![]() |
द स्पेल इज ब्रोकन, जाकोमो बाल्ला The Spell is Broken, Giacomo Balla |
वह जो गाता था बिना रुके
वह जो नाचता था मेरे मन में
लड़कपन के उस नन्हे मतवाले ने
अपने जूते का फीता तोड़ लिया है
और मेले की सारी दुकाने
अचानक ढह गयी हैं
और मेले की इस निस्तब्धता में
मैंने सुनी तुम्हारी आवाज़
ख़ुशी से छलकती
टूटती-हुई कोमल आवाज़
सूनी, बच्चों जैसी
दूर से आती
मुझे पुकारती आवाज़
और मैंने अपने दिल पर रख लिया अपना हाथ
जहाँ खनक रहे थे
खून में लथपथ
तुम्हारी सितारों-सी हँसी के
सात कांच के टुकड़े
-- याक प्रेवेर

इस कविता का मूल फ्रेंच से हिंदी में अनुवाद -- रीनू तलवाड़