![]() |
मैनज़ हेड (पोर्ट्रेट ऑफ़ अ पोएट), अमदेओ मोदिग्लिआनी Man's Head (Portait of a Poet), Amadeo Modigliani |
ये खून से सनी चाबी लेकर मैं
छुड़ाने चला हूँ उसे
प्यार करता हूँ जिसे
है समय अभी भी अगर
क़ैद कर रखा है जिसे
कोमलता से, निर्ममता से
अपनी सबसे गुप्त चाह में
अपने गहनतम संताप में
भविष्य की मिथ्या में
वायदों की बेवकूफियों में
मैं उसे छुड़ाना चाहता हूँ
मैं चाहता हूँ कि वह आज़ाद हो जाए
यहाँ तक कि फिर मुझे भूल भी जाए
यहाँ तक कि फिर वह चली भी जाए
यहाँ तक कि फिर वह लौट भी आए
और फिर से मुझे प्यार करे
या फिर किसी और को
गर वह किसी और को चाहे
और अगर मैं अकेला भी रह जाऊं
और वह चली भी जाए
मैं सिर्फ रखूंगा
मैं हमेशा रखूंगा
मरने तक
अपनी दोनों हथेलियों के खालीपन में
प्यार से ढली उसकी
छातियों की नर्म छाप
-- याक प्रेवेर

इस कविता का मूल फ्रेंच से हिंदी में अनुवाद -- रीनू तलवाड़